На работе – временное затишье: начальство отбыло за кордон на переговоры с инвесторами. Судя по всему, предполагается встреча в неформальной обстановке. Перед отъездом один из приключенцев поинтересовался у меня, как сказать по английски: «я не танцую»?

«I don’t feel like dancing» - тут же ответила я, благо словарь Лингво всегда под рукой. Надеюсь, он ничего не запомнил, потому что вообще-то полагаться на электронных переводчиков никому не посоветую. Нет, надо срочно учить языки! Завтра же поищу какие-нибудь хорошие курсы.

Интересно, как перевести фразу «Я по-английски ни в зуб ногой»?

Лингво на этой идиоме заклинило...